Lục nghệ là gì?
Vào thời nhà Chu (1122 TCN – 256 TCN) “sáu loại nghệ thuật” hay còn gọi là “lục nghệ” (六艺) đã được giới thiệu trong hệ thống giáo dục của vương triều này. Lục nghệ bao gồm lễ, nhạc, bắn cung, toán học, cưỡi xe
Vào thời nhà Chu (1122 TCN – 256 TCN) “sáu loại nghệ thuật” hay còn gọi là “lục nghệ” (六艺) đã được giới thiệu trong hệ thống giáo dục của vương triều này. Lục nghệ bao gồm lễ, nhạc, bắn cung, toán học, cưỡi xe
Nếu quan sát một người ngồi vót nan để đan rổ rá, ta thấy những xơ tre nứa mỏng cuộn xoắn vào nhau thành một mớ, khó gỡ ra được. Đó là mớ bong bong. Thành ngữ ta còn có câu : rối như tơ
Nếu là người Việt Nam, chắc hẳn ai trong chúng ta cũng từng ít nhất 1 lần nghe đến câu ca dao “Nhiễu điều phủ lấy giá gương, Người trong một nước phải thương nhau cùng”. Với lời thơ lục bát gần gũi, có nhịp,
Trong ngôn ngữ Việt Nam, khi muốn cực tả một cảnh nghèo, người ta thường dùng thành ngữ nghèo rớt mồng tơi hay nghèo xác mồng tơi. Ví dụ : Chị Dậu lễ phép : -Thưa ông, thật văn tự đấy ạ ! Lúc nãy,
“Công tử bột” vốn là mấy tiếng dùng để chỉ những người con nhà giàu lêu lổng, vô tích sự. Dần dần, nghĩa của cụm từ này được mở rộng hơn, không chỉ con nhà khá giả mà bất cứ đứa con nào được nuông
Theo Từ điển tiếng Việt do Hoàng Phê chủ biên, lang bạt kỳ hồ nghĩa là “sống nay đây mai đó ở những nơi xa lạ”. Nhiều từ điển tiếng Việt khác cũng có định nghĩa tương tự như thế vì bốn tiếng lang bạt kỳ hồ (thường được nói gọn
Thành ngữ "Thợ rèn ăn dao lụt" ý nói làm việc tận sức cho người khác mà bản thân mình thì lại ơ thờ, mang những điều tốt đẹp đáng giá cho người khác mà bản thân mình lắm khi thiếu hụt, tẻ nhạt... Có
Bát Tiên Quá Hải là một trong những điển tích nổi tiếng hay được sử dụng trong thơ ca hội họa của nền văn hóa Trung Quốc và Việt Nam, Bát Tiên là Tám vị tiên gồm có: 1. Thiết Quản Lý 2. Chung Ly Quyền
“Gửi trứng cho ác”, “Giao trứng cho ác” hay “Trao trứng cho ác” là một thành ngữ rất quen thuộc đối với mỗi người chúng ta. Tuy nhiên, không phải ai cũng hiểu đúng nghĩa của nó. Từ điển tiếng Việt do Hoàng Phê chủ
Đây là cụm từ được dùng để chỉ việc đã diễn ra từ rất lâu rồi, như “chết từ đời tám hoánh”, hay “em ấy đi lấy chồng từ đời tám hoánh nào rồi”. Vậy vì đâu mà có cụm từ này? Theo tác giả
Vì sao thầy thuốc còn được gọi là “thầy lang”? Và vì sao những thầy thuốc dỏm, kém tay nghề lại bị gọi là “lang băm”? Hôm nay, chúng tôi xin được làm rõ về nội dung này. Trước hết, về chữ “lang”, Việt Nam
“Bồ tèo” là một từ thông tục dùng để chỉ bạn hoặc người quen, thường ở một mức độ thân mật nhất định. Từ này rất thịnh hành vào những năm 90 và bây giờ vẫn được dùng tại nhiều địa phương? Nhưng không phải